No exact translation found for تأييد كبير

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic تأييد كبير

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Durante las deliberaciones sobre el proyecto de artículo 9 se expresó un apoyo considerable a que se incluyeran en la convención disposiciones que garantizaran el acceso a la justicia de las personas con discapacidad.
    خلال مناقشة مشروع المادة 9، تبدى تأييد كبير لإدراج صيغة في الاتفاقية تضمن للمعوقين اللجوء إلى العدالة.
  • Se expresó un apoyo sustancial al concepto que figuraba en el apartado d), si bien hubo dos opiniones divergentes sobre su ubicación.
    وكان هناك تأييد كبير للمفهوم الوارد في الفقرة الفرعية (د)، بالرغم من وجود رأيين مختلفين فيما يتعلق بموضعها.
  • Ⴗ Mi actitud con respecto a la continuidad en la Presidencia cuenta con un amplio apoyo y me encargaré de informar a mis sucesores en el cargo de Presidente de forma tan completa como sea posible.
    • هناك تأييد كبير للنهج الذي طرحته بشأن استمرارية الرئاسة، وسأعمل، بصفتي رئيساً، على إبقاء خلَفي على إطلاع قدر الإمكان؛
  • En la introducción del párrafo 2, sugiero que suprimamos los corchetes ya que el texto que figura entre ellos recibió un apoyo considerable.
    وفي مقدمة الفقرة 2، اقترح أن نزيل القوسين المعقوفتين، بالنظر لوجود تأييد كبير للعبارة الموجودة بين القوسين.
  • Cabe señalar también que hubo apoyo considerable en el debate a que se incluyera en este párrafo una referencia a las familias y los cuidadores.
    وأود أن أذكر أنه يوجد أيضا تأييد كبير أثناء مناقشتنا لإدراج إشارة مرجعية للأسر ولمقدمي الرعاية هنا.
  • Ⴗ En general, se respaldan mis esfuerzos por aumentar la transparencia, en particular, mediante la presentación de un informe franco sobre las perspectivas de avanzar en la tarea de acordar un programa de trabajo.
    • ثمة تأييد كبير لما أبذله من جهود في سبيل تعزيز الشفافية، بما في ذلك تقديم تقرير مباشر عن سير الاتفاق على برنامج عمل؛
  • Al mismo tiempo, todos los Presidentes de la Conferencia de Desarme de 2006 (los P6) pudieron constatar el apoyo generalizado a la reanudación de la labor sustantiva de la Conferencia de Desarme.
    وفي الوقت نفسه، لاحظ جميع الرؤساء الستة الذين ترأسوا مؤتمر نزع السلاح في عام 2006 وجود تأييد كبير لاستئناف العمل الجوهري في المؤتمر.
  • He trasladado el antiguo apartado e) al apartado h) del párrafo 2 del artículo 9, ya que esta propuesta recibió un gran apoyo (véase también Ibíd., párr.
    وقد نقلت الفقرة الفرعية (هـ) السابقة إلى الفقرة 2 (ج) من المادة 9، بالنظر لوجود تأييد كبير للقيام بذلك (انظر أيضا المرجع نفسه الفقرة 82).
  • Se apoyó resueltamente la opinión de que se debía suministrar más información a todos los miembros del Grupo sobre las señaladas reuniones, incluidos su fecha y lugar de celebración.
    وأبُدي تأييد كبير للرأي الداعي إلى توفير مزيد من المعلومات لكل أعضاء الفريق العامل عن هذه الاجتماعات، بما في ذلك مكانها وزمانها.
  • Los resultados comunicados hasta la fecha parecen indicar que el proyecto de constitución ha recibido amplio respaldo, lo que subraya el deseo del pueblo congoleño de ver concluido lo antes posible el proceso de transición hacia un gobierno plenamente democrático.
    وتدل النتائج حتى الآن على وجود تأييد كبير لمشروع الدستور، الأمر الذي يؤكد رغبة الشعب الكونغولي بإتمام المرحلة الانتقالية وصولا إلى حكومة ديمقراطية ناجزة بأسرع وقت ممكن.